27 nov. 2024

A Chiquitunga se le podrá rezar en varios idiomas mediante traducción

En los conventos carmelitas de la región y otras latitudes del mundo están pendientes de la beatificación de la venerable María Felicia Guggiari, más conocida como Chiquitunga.

Oficial.  La estampa con la oración oficial a la beata Chiquitunga estará no solo en castellano, sino también en italiano, inglés y francés. La devoción a la carmelita paraguaya tiende a convertirse en un culto universal.

Oficial. La estampa con la oración oficial a la beata Chiquitunga estará no solo en castellano, sino también en italiano, inglés y francés. La devoción a la carmelita paraguaya tiende a convertirse en un culto universal.

A tal punto que la oración a la primera beata paraguaya –que ni siquiera es conocida aún en el país– ya está siendo traducida a varios idiomas: italiano, inglés y francés.

Sorprende a las carmelitas descalzas de Paraguay la repercusión que está teniendo la beatificación de María Felicia. Llegan emails de países de la región y de Europa solicitando biografías de la venerable, según cuenta la hermana Maura Melgarejo, encargada de la causa de beatificación de Chiquitunga dentro del convento y receptora de los correos que llegan del extranjero.

La traducción fue posible mediante el padre carmelita Julio Almansa, quien vive en Haifa (Israel). Tradujo, a su vez, a esos tres idiomas mencionados una reseña de la vida de Chiquitunga, valiéndose de las informaciones pasadas por las monjas carmelitas paraguayas.

Con esos datos, además, armó un video que ya circula en las redes sociales. “Estamos realmente sorprendidas por la cantidad de correos que nos envían, sobre todo de los carmelos de otros países”, arranca la hermana Maura.

“Recibimos felicitaciones y pedidos de materiales de Haifa, Israel, de Monte Carmelo de Tierra Santa, de México, de Argentina, de Brasil, de varios conventos de España, de Venezuela, de Perú, de Chile, de África”, enumera.

Esos conventos de carmelitas, frailes y monjas por igual están al tanto –dice– de todo lo que se está viviendo en Paraguay. “Están felices por este nuevo don para la Iglesia y para el Carmelo Teresiano”, comenta la monja.

Les piden oraciones, materiales, fotos para hacer banner, cantos de Chiquitunga para preparar la misa, de modo a “unirse con nosotras ese día”, refiere. Fue así que el provincial de los carmelitas descalzos, padre Miguel Márquez, le encomendó al fraile Almansa que traduzca la oración de la futura beata a varios idiomas.

La Asociación de Carmelitas de África solicitó informaciones de Chiquitunga. Así, a través de ese padre han podido enviar a algunas comunidades africanas de habla francesa materiales en ese idioma.

por internet. En Israel pretenden seguir la misa de beatificación a través de internet.

“Queremos saber si habrá alguna manera de seguir la misa de beatificación, dime si hay algo por internet, tenemos antena para cable acá, ya me dirás de qué manera nos podemos unir”, le escribió la hermana Verónica de Jesús, desde Monte Carmelo, a Maura.

Es así como Chiquitunga va camino a convertirse en una beata de culto universal.

Más contenido de esta sección
Las ventas al público en los comercios pyme de Argentina cayeron un 25,5% interanual en febrero pasado, golpeadas por la pérdida de poder adquisitivo de los consumidores a causa de la elevadísima inflación, y acumulan un declive del 27% en el primer bimestre del año, según un informe sectorial difundido este domingo.
El mandatario decidió crear el fondo nacional de alimentación escolar esperando un apoyo total, pues quién se animaría a rechazar un plato de comida para el 100% de los niños escolarizados en el país durante todo el año.
Un gran alivio produjo en los usuarios la noticia de la rescisión del contrato con la empresa Parxin y que inmediatamente se iniciaría el proceso de término de la concesión del estacionamiento tarifado en la ciudad de Asunción. La suspensión no debe ser un elemento de distracción, que nos lleve a olvidar la vergonzosa improvisación con la que se administra la capital; así como tampoco el hecho de que la administración municipal carece de un plan para resolver el tránsito y para dar alternativas de movilidad para la ciudadanía.
Sin educación no habrá un Paraguay con desarrollo, bienestar e igualdad. Por esto, cuando se reclama y exige transparencia absoluta en la gestión de los recursos para la educación, como es el caso de los fondos que provienen de la compensación por la cesión de energía de Itaipú, se trata de una legítima preocupación. Después de más de una década los resultados de la administración del Fonacide son negativos, así como también resalta en esta línea la falta de confianza de la ciudadanía respecto a la gestión de los millonarios recursos.
En el Paraguay, pareciera que los tribunales de sentencia tienen prohibido absolver a los acusados, por lo menos en algunos casos mediáticos. Y, si acaso algunos jueces tienen la osadía de hacerlo, la misma Corte Suprema los manda al frezzer, sacándolos de los juicios más sonados.
Con la impunidad de siempre, de toda la vida, el senador colorado en situación de retiro, Kalé Galaverna dijo el otro día: “Si los políticos no conseguimos cargos para familiares o amigos, somos considerados inútiles. En mi vida política, he conseguido unos cinco mil a seis mil cargos en el Estado...”. El político había justificado así la cuestión del nepotismo, el tema del momento.