Paraguainglish funciona desde fines de setiembre y al momento de esta publicación ya pasó los 10.000 “me gusta (o al pelo (?))” en Facebook. Además de frases también uno se encuentra expresiones típicas de esta parte del mundo.
Pero no solo se expresan las frases en castellano, sino también las típicas del guaraní. De esta manera uno puede encontrar "ñandejára sapatu taco” o “a toda bala”, traducidas al inglés. Obviamente la idea surgió de las ganas de ver cómo sonarían las expresiones locales en ese idioma extranjero.

En la misma línea, y desde agosto del 2013 funciona Paraguayan Phrases, que aunque tenga su nombre también en inglés, lo que hace es explicar aquellas formulaciones que hacen la mayoría de los paraguayos que en otros países no se entenderían.
La finalidad es más que nada rescatar lo que se habla en las calles entre amigos, lugares de trabajo, en la escuela e inclusive con la familia, con mucho sentido del humor.